CXPLAY on Nostr: 人民日报 | “Token”中文名定了:词元-国家数据局 Apple ...
Published at
2026-03-25 15:54:07 UTCEvent JSON
{
"id": "b4242a6bc8d9fc9d6d5fd5099b069304b26480bbad15ad0a02a6ef48626f2b56",
"pubkey": "434f97993627f1e61f14eeaf60caa8cfdcec10a592caff8250c825252d548c15",
"created_at": 1774454047,
"kind": 1,
"tags": [
[
"t",
"新语"
],
[
"client",
"Nostr.moe",
"31990:266815e0c9210dfa324c6cba3573b14bee49da4209a9456f9484e5106cd408a5:1743748820"
]
],
"content": "人民日报 | “Token”中文名定了:词元-国家数据局\nhttps://www.nda.gov.cn/sjj/swdt/mtsy/0325/20260325113219152129329_pc.html\n\nApple 中国官网上对 M5 系列芯片的介绍, Google Gemini 开发者文档, Microsoft .NET 开发者文档里面也对 token 采用了「词元」这个译名. 但是由于机器翻译和部分原始中文语境的问题, 词元, 代币, token 还是会混杂在一起出现.\n还有一些媒体在研究 prompt 的译名(有叫 \"文令\" 的), 也有人在说 AI 这个叫法也不合适.\n\n#新语",
"sig": "b94f6a6632fad8ff60d7b2f737e065351d09806399ed7eb0fb2f9ad221f6c8a0e192a1bfe674c20ff227bfff61261c112cb1c651a0d759962d4825950fc13ce6"
}